Skip navigation
Sidebar -

Advanced search options →

Welcome

Welcome to CEMB forum.
Please login or register. Did you miss your activation email?

Donations

Help keep the Forum going!
Click on Kitty to donate:

Kitty is lost

Recent Posts


Lights on the way
by akay
Yesterday at 08:16 AM

Do humans have needed kno...
November 07, 2025, 05:06 AM

ركن المتحدثين هايد بارك ل...
by akay
November 06, 2025, 09:15 AM

Marcion and the introduct...
by zeca
November 05, 2025, 11:34 PM

Ex-Muslims on Mythvision ...
by zeca
November 02, 2025, 07:58 PM

Qur'anic studies today
by zeca
October 23, 2025, 06:54 PM

اضواء على الطريق ....... ...
by akay
October 23, 2025, 01:36 PM

New Britain
October 21, 2025, 01:10 PM

Random Islamic History Po...
by zeca
October 07, 2025, 09:50 AM

What's happened to the fo...
October 06, 2025, 11:58 AM

Kashmir endgame
October 04, 2025, 10:05 PM

الحبيب من يشبه اكثر؟؟؟
by akay
September 24, 2025, 11:55 AM

Theme Changer

 Topic: "what is between one's hands" in the quran

 (Read 2527 times)
  • 1« Previous thread | Next thread »
  • "what is between one's hands" in the quran
     OP - January 22, 2015, 04:30 PM

    what does this phrase mean in the quran? most of the time it's translated as "before", but I don't know if "before" here means "during the period of time preceding" or "in front of". a lot of times it's coupled with the phrase "what is behind it/him/them/us", which makes me assume that it's the spatial meaning ("in front of") that's right. there's also a verse that says that djinns were working "between the hands" of Solomon, which I thought was about djinns working "in front of" Solomon. but sometimes it would make sense that "during the period of time preceding" is more correct, ie about winds coming "between the hands" of His mercy, etc.

    and strange enough, sometimes it could also mean "the present time"? this is what I understood from certain translations of 2:66: some translate "between it's hands" as "their time" (asad), "their own generations" (pickthall + hilali/khan) "at that time" (haleem), "who were present (sahih int). I thought it's quite strange that the same phrase could mean both "before" and "present", since the two meanings are contradictory?

    "we stand firm calling to allah all the time,
    we let them know - bang! bang! - coz it's dawah time!"
  • 1« Previous thread | Next thread »