Skip navigation
Sidebar -

Advanced search options →

Welcome

Welcome to CEMB forum.
Please login or register. Did you miss your activation email?

Donations

Help keep the Forum going!
Click on Kitty to donate:

Kitty is lost

Recent Posts


Mo Salah
Today at 05:30 AM

What music are you listen...
by zeca
Yesterday at 10:58 AM

New Britain
Yesterday at 02:44 AM

What's happened to the fo...
Yesterday at 02:29 AM

News From Syria
Yesterday at 02:19 AM

Berlin car crasher
by zeca
December 21, 2024, 11:10 PM

Lights on the way
by akay
December 21, 2024, 07:30 AM

Do humans have needed kno...
December 20, 2024, 12:15 PM

اضواء على الطريق ....... ...
by akay
December 19, 2024, 10:26 AM

Qur'anic studies today
by zeca
December 17, 2024, 07:04 PM

AMRIKAAA Land of Free .....
December 11, 2024, 01:25 PM

Ashes to beads: South Kor...
December 03, 2024, 09:44 PM

Theme Changer

 Topic: Linguistic acrobatics

 (Read 3387 times)
  • 1« Previous thread | Next thread »
  • Linguistic acrobatics
     OP - March 07, 2009, 11:41 PM

    So I asked my Muslim friend (Who is fluent in Arabic) what she thought of this.
    ?(3:118) O you who believe! Take not as (your) Bit?nah (advisors, consultants, protectors, helpers, friends) those outside your religion (pagans, Jews, Christians, and hypocrites) since they will not fail to do their best to corrupt you. They desire to harm you severely. Hatred has already appeared from their mouths, but what their breasts conceal is far worse. Indeed We have made plain to you the Ay?t?

    This is the answer I got.

    I believe that the underlying meaning of this ayat is about making sure that when you take advice from someone, or follow their lead, make sure it is consistent with islamic beliefs.

    How can there be such a difference in the words and this interpetation? Sounds like wishful thinking to me.

    Anyway, it reminded me of this Monty Python sketch.

    http://www.dailymotion.com/search/monty+python+oscar+wilde/video/x3oe1r_monty-python-oscar-wilde_fun

    BRoll EyesB

    My style is impetuous, my defense is impregnable and I'm just ferocious. I want your heart. I want to eat your children. Praise be to Allah." -- Mike Tyson
  • Re: Linguistic acrobatics
     Reply #1 - March 08, 2009, 12:16 AM

    Good one Bob!  Btw, I love your blog!  I've added it to my favorites list.

    Atheism is a non-prophet organization.

    The sleeper has awakened -  Dune

    Give a man a fish, and you'll feed him for a day Give him a religion, and he'll starve to death while praying for a fish!
  • Re: Linguistic acrobatics
     Reply #2 - March 08, 2009, 01:30 AM

    Yes, I used to spend a great deal of time and energy trying to shove a square peg into a round hole. Then one day I thought... "Fuck this!"

    btw I love ur blog too and have added it to my blogroll  Afro
  • Re: Linguistic acrobatics
     Reply #3 - March 08, 2009, 01:35 AM

    your new avatar is ace too!

    My Book     news002       
    My Blog  pccoffee
  • Re: Linguistic acrobatics
     Reply #4 - March 08, 2009, 06:15 AM

    Bob your blog is mad, totally hatstand and very funny. Good work, keep it up.  Afro
  • Re: Linguistic acrobatics
     Reply #5 - March 09, 2009, 06:58 PM

    Thanks everyone. Glad you like my blog (and new Avatar). You've enspired me now to go and add stuff to it. I should have some new suff in a couple days.

    BKissB

    My style is impetuous, my defense is impregnable and I'm just ferocious. I want your heart. I want to eat your children. Praise be to Allah." -- Mike Tyson
  • 1« Previous thread | Next thread »