Nabataean Arabic is the dialect of Arabic used by the Nabtaeans, which we can partially reconstruct based on their inscriptions and Greek transcriptions. It is definitely not the ancestor of Classical Arabic or Quranic Arabic, as it had already lost tanwin and (cont.)
Did the Nabataeans – the builders of Petra – speak Arabic? The Nabataeans emerge in the 4th c. BCE, at the southern edge of the Levant, roughly in the area of the Iron Age kingdom of Edom. Theories of Nabataean origins usually regard them as immigrants from North or East Arabia.
Madâ'in Saleh, the original name of which is al-Higr or Hegra, was the southern capital of the Nabataeans and was built after Petra.
(yawn) Yes And Retweeted by Van Putten. The rest below is not RT by him (nor Dye who RTed nothing of the Jallad stuff...)
There really isn't any good evidence for this. The earliest mention of the Nabataeans already situates them in the region. Perhaps the reason why many scholars have sought an origin in Arabia is because the Nabataeans seem to have been speakers of Arabic.
We do not know what is "Arabia". Is it Bostra? The Yemen? The concept of "Arabia" as the Peninsula does not exist in Late Antiquity.
The last attestation of Nabataean Arabic occurs in the Petra Papyri, 6th c. CE. These documents record many Arabic words in Greek transcription from the city of Petra. After this period, it seems Nabataean Arabic was replaced by dialects coming from the Peninsula.
Coming from
we do not know, and nothing else, the Muslim tropism of Al Jallad is painful.
Nabataean Arabic is the dialect of Arabic used by the Nabtaeans, which we can partially reconstruct based on their inscriptions and Greek transcriptions. It is definitely not the ancestor of Classical Arabic or Quranic Arabic, as it had already lost tanwin and did not participate in grammatical innovations characterizing Hijazi
Hijazi qualification of whatever concept or thing is an historical lie in all the use of it. Nothing from the "Hijaz" as recounted by the traditional account has ever been discovered. Not a piece.
Hijazi is a late (middle 19c.) appellation about the scripture of old manuscripts (in Paris) named
Hijazi by Michele Amari an Italian politician who believed to the traditional account as the historical truth. This appellation must be abandoned because it makes people believe the idea that the language of the Quran or the script come from this specific place in Western Arabia. It is inexact. Nothing comes validate this affirmation. (like the rest...). Again, Al Jallad with its Muslim tropism puts
Hijazi tag whenever possible.
Proto Hijazi is probably the southernmost peripheral dialect of Old Arabic,
Again...
by Higazi Nabataeans
Lulz (
) Conjectures.
The Nabataeans actually moved south into the Higazi spreading their language (the script and Arabic) and culture (e.g. burial customs).
(It is the last phrase of the first Jallad quote) = Delirium tremens. Naming Hegra as a part of "Hijaz" whereas the word does not exist at that time is again use the trick to make believe the Muslim tropism. There's no "Hijaz" before Islam. Because there's nothing, only desert and swamp like Yathrib until Najran.