Skip navigation
Sidebar -

Advanced search options →

Welcome

Welcome to CEMB forum.
Please login or register. Did you miss your activation email?

Donations

Help keep the Forum going!
Click on Kitty to donate:

Kitty is lost

Recent Posts


Gaza assault
Yesterday at 09:25 AM

New Britain
February 25, 2025, 08:11 PM

Do humans have needed kno...
February 25, 2025, 03:50 AM

اضواء على الطريق ....... ...
by akay
February 23, 2025, 09:40 AM

What music are you listen...
by zeca
February 22, 2025, 09:50 PM

Lights on the way
by akay
February 22, 2025, 02:56 PM

German nationalist party ...
February 21, 2025, 10:31 AM

Random Islamic History Po...
by zeca
February 14, 2025, 08:00 AM

Qur'anic studies today
by zeca
February 13, 2025, 10:07 PM

Muslim grooming gangs sti...
February 13, 2025, 08:20 PM

Russia invades Ukraine
February 13, 2025, 11:01 AM

Islam and Science Fiction
February 11, 2025, 11:57 PM

Theme Changer

 Topic: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?

 (Read 4248 times)
  • 1« Previous thread | Next thread »
  • Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     OP - May 07, 2009, 02:36 PM

    Does anyone know where I can find the english translation of Ibn Kathir's version of this story?
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #1 - May 07, 2009, 03:41 PM

    Does anyone know where I can find the english translation of Ibn Kathir's version of this story?


    As far as I know the only English translation is an abbreviated version. It was available online at tafsir.com - I think?
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #2 - May 08, 2009, 09:33 AM

    Does anyone know where I can find the english translation of Ibn Kathir's version of this story?


    As far as I know the only English translation is an abbreviated version. It was available online at tafsir.com - I think?

    That one only mentions the honey story.
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #3 - May 08, 2009, 09:40 AM

    I'll look in the Arabic for you Afro

    eta: I can't be buggered to read it (I read very slowly Grin)

    But here it is, and it mentions Maria

    http://quran.al-islam.com/Tafseer/DispTafsser.asp?nType=1&bm=&nSeg=0&l=arb&nSora=66&nAya=1&taf=KATHEER&tashkeel=0

    I chose to get circumcised at 17, don't tell me I never believed.
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #4 - May 08, 2009, 10:04 AM

    Thanks awais but I can't understand arabic which is why I'm looking for the english version (if there is one).
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #5 - May 08, 2009, 10:10 AM

    According to this post from FFI, there is no translation of Ibn Kathir for what was omitted in the English.

    I chose to get circumcised at 17, don't tell me I never believed.
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #6 - May 08, 2009, 10:22 AM

    That's sucky.

    Well if anyone on this forum has any spare time it would be really appreciated if one of you could translate the story. It would be really helpful Smiley
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #7 - May 08, 2009, 10:42 AM

    That's sucky.

    Well if anyone on this forum has any spare time it would be really appreciated if one of you could translate the story. It would be really helpful Smiley


    I did once on this forum, I guess hardly anyone reads my posts lol:


    * تفسير Tafsir al-Jalalayn
    { يٰأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ }

    O Prophet! Why do you prohibit what God has made lawful for you, in terms of your Coptic handmaiden Māriya ? when he lay with her in the house of Hafsa, who had been away, but who upon returning [and finding out] became upset by the fact that this had taken place in her own house and on her own bed ? by saying, ?She is unlawful for me!?, seeking, by making her unlawful [for you], to please your wives? And God is Forgiving, Merciful, having forgiven you this prohibition.

    http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=66&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2

    Verily God has prescribed, He has made lawful, for you [when necessary] the absolution of your oaths, to absolve them by expiation, as mentioned in the sūrat al-Mā?ida [Q. 5:89] and the forbidding of [sexual relations with] a handmaiden counts as an oath, so did the Prophet (s) expiate? Muqātil [b. Sulaymān] said, ?He set free a slave [in expiation] for his prohibition of Māriya?; whereas al-Hasan [al-Basrī] said, ?He never expiated, because the Prophet (s) has been forgiven [all errors]?. And God is your Protector, your Helper, and He is the Knower, the Wise.

    http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=66&tAyahNo=2&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2

    Tafsir al-Jalalayn
    { وَإِذْ أَسَرَّ ٱلنَّبِيُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثاً فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ ٱللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَأَعْرَضَ عَن بَعْضٍ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ قَالَتْ مَنْ أَنبَأَكَ هَـٰذَا قَالَ نَبَّأَنِيَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْخَبِيرُ }

    And, mention, when the Prophet confided to one of his wives, namely, Hafsa, a certain matter, which was his prohibition of Māriya, telling her: ?Do not reveal it!?; but when she divulged it, to ?Ā?isha, reckoning there to be no blame in [doing] such a thing, and God apprised him, He informed him, of it, of what had been divulged, he announced part of it, to Hafsa, and passed over part, out of graciousness on his part. So when he told her about it, she said, ?Who told you this?? He said, ?I was told by the Knower, the Aware?, namely, God.

    http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=66&tAyahNo=3&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2

    If the two of you, namely, Hafsa and ?Ā?isha, repent to God ? for your hearts were certainly inclined, towards the prohibition of Māriya, that is to say, your keeping this secret despite [knowing] the Prophet?s (s) dislike of it, which is itself a sin (the response to the conditional [?if the two of you repent to God?] has been omitted, to be understood as, ?it will be accepted of both of you?; the use of [the plural] qulūb, ?hearts?, instead of [the dual] qalbayn, ?both [your] hearts?, is on account of the cumbersomeness of putting two duals together in what is effectively the same word); and if you support one another (tazzāharā: the original second tā? [of tatazāharā] has been assimilated with the zā?; a variant reading has it without [this assimilation, tazāharā]) against him, that is, the Prophet, in what he is averse to, then [know that] God, He (huwa, [a pronoun] for separation) is indeed his Protector, His supporter, and Gabriel, and the righteous among the believers, Abū Bakr and ?Umar, may God be pleased with both of them (wa-Jibrīlu wa-sālihu?l-mu?minīna is a supplement to the [syntactical] locus of the subject of inna [sc. ?God?]), who will [also] be his supporters, and the angels furthermore, further to the support of God and those mentioned, are his supporters, assistants of his, in supporting him [to prevail] over both of you.

    It may be that, if he divorces you, that is, [if] the Prophet divorces his wives, his Lord will give him in [your] stead (read yubaddilahu or yubdilahu) wives better than you (azwājan khayran minkunna is the predicate of ?asā, ?it may be?, the sentence being the response to the conditional) ? the replacement [of his wives by God] never took place because the condition [of his divorcing them] never arose ? women submissive [to God], affirming Islam, believing, faithful, obedient, penitent, devout, given to fasting ? or given to emigrating [in God?s way] ? previously married and virgins.

    -----------
    (O Prophet! Why bannest thou that which Allah hath made lawful for thee?) [66:1]. Muhammad ibn Mansur al-Tusi informed us> 'Ali ibn 'Umar ibn Mahdi> al-Husayn ibn Isma'il al-Mahamili> 'Abd Allah ibn Shabib> Ishaq ibn Muhammad> 'Abd Allah ibn 'Umar> Abu'l-Nadr, the client of 'Umar ibn 'Abd Allah> 'Ali ibn 'Abbas> Ibn 'Abbas> 'Umar who said: ?The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, entered the house of Hafsah along with the mother of his son, Mariyah. When Hafsah found him with her [in an intimate moment], she said: 'Why did you bring her in my house? You did this to me, to the exception of all your wives, only because I am too insignificant to you'. He said to her: 'Do not mention this to 'A'ishah; she is forbidden for me [i.e. Mariyah] if I ever touch her'. Hafsah said: 'How could she be forbidden for you when she is your slave girl?' He swore to her that he will not touch her and then said: 'Do not mention this incident to anyone'. But she went ahead and informed 'A'ishah. The Prophet, Allah bless him and give him peace, decided not to go to his wives for a month. He stayed away from them twenty nine days when Allah, glorious and exalted is He, revealed (O Prophet! Why bannest thou that which Allah hath made lawful for thee, seeking to please thy wives?)?. Abu Ibrahim Isma'il ibn Ibrahim al-Wa'iz informed us> Bishr ibn Ahmad ibn Bishr> Ja'far ibn al-Hasan al-Firyabi> Minjab ibn al-Harith> 'Ali ibn Mushir> Hisham ibn 'Urwah> his father> 'A'ishah who said: ?The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, used to like sweet and honey. It was also his habit to go to his wives after finishing the 'Asr prayer. In one occasion he went to Hafsah bint 'Umar and stayed with her more than he usually did. When I found out about this, I enquired about the reason and I was told that a woman from her clan gifted her with a pot of honey which she offered to the Prophet, Allah bless him and give him peace. I said to myself: by Allah I will spoil it for him. I said to Sawdah bint Zam'ah: 'When he comes to your apartment and draws closer to you, say: O Messenger of Allah, did you eat Maghafir?' When he says: 'Hafsah fed me some honey', say: 'The bees which produced it must have eaten the 'Urfut'.

    tafsir: Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi


  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #8 - May 08, 2009, 10:43 AM

    The English version of Ibn Kither's has been deleted. You'll not find it online.
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #9 - May 08, 2009, 10:55 AM

    Thanks Tut, that translation was very helpful Smiley
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #10 - May 08, 2009, 11:25 AM

    Thanks Tut, that translation was very helpful Smiley


    Hey PS, have you tried using Google-Translate from Google? it works pretty well most of the time! I use it frequently and it works fine!

    http://translate.google.com/

    ...
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #11 - May 08, 2009, 11:31 AM

    Thanks Tut, that translation was very helpful Smiley


    Hey PS, have you tried using Google-Translate from Google? it works pretty well most of the time! I use it frequently and it works fine!

    http://translate.google.com/

    Just tried, it doesn't make much sense. Doesn't matter though, the translation tut gave explains the story quite well.
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #12 - May 08, 2009, 01:03 PM

    I assume you have seen my video about this?

    If not - here it is:

    http://www.youtube.com/watch?v=a-YtP5FFsXU
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #13 - May 08, 2009, 01:14 PM

    Hassan, I was the guy who said it was not there and then you made that video. Lol I can't find that thread though.
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #14 - May 08, 2009, 01:28 PM

    Hassan, I was the guy who said it was not there and then you made that video. Lol I can't find that thread though.


    Yes it was you who prompted this video lol.

    (Does anyone know why some videos seem to get slightly out of sync after being uploaded -  when they were fine when they were made.)
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #15 - May 08, 2009, 01:29 PM

    Does anyone know where I can find the english translation of Ibn Kathir's version of this story?


    As far as I know the only English translation is an abbreviated version. It was available online at tafsir.com - I think?

    That one only mentions the honey story.


    I know Peruvian - haven't u seen my video yet? Jeez! What does a guy have to do to be famous round here LOL  grin12
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #16 - May 08, 2009, 01:33 PM

    Does anyone know where I can find the english translation of Ibn Kathir's version of this story?


    As far as I know the only English translation is an abbreviated version. It was available online at tafsir.com - I think?

    That one only mentions the honey story.


    I know Peruvian - haven't u seen my video yet? Jeez! What does a guy have to do to be famous round here LOL  grin12

    Of course I've seen it Tongue It's the reason I wanted Ibn Kathir's story. I want to read it for myself to see what actually happened. I know from other he slept with Maria during Hafsa's night but couldn't find anything to back it up, but I have now thanks to Tut. The reason I've asked for Kathir specifically is because he is well-respected.
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #17 - May 08, 2009, 01:34 PM

    Hassan, I was the guy who said it was not there and then you made that video. Lol I can't find that thread though.


    Yes it was you who prompted this video lol.

    (Does anyone know why some videos seem to get slightly out of sync after being uploaded -  when they were fine when they were made.)


    use mpeg4 don't use avi or other formats such as WMV
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #18 - May 08, 2009, 05:48 PM

    Does anyone know where I can find the english translation of Ibn Kathir's version of this story?


    As far as I know the only English translation is an abbreviated version. It was available online at tafsir.com - I think?

    That one only mentions the honey story.


    I know Peruvian - haven't u seen my video yet? Jeez! What does a guy have to do to be famous round here LOL  grin12

    Of course I've seen it Tongue It's the reason I wanted Ibn Kathir's story. I want to read it for myself to see what actually happened. I know from other he slept with Maria during Hafsa's night but couldn't find anything to back it up, but I have now thanks to Tut. The reason I've asked for Kathir specifically is because he is well-respected.


    OK lol

    Well modern Muslims are busy erasing the stuff they don't like so I'm not surprised you are having trouble finding it. But unless they get rid of the Arabic Tafsirs then it will always be there - for Arabic speakers at least.
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #19 - May 08, 2009, 05:50 PM

    Hassan, I was the guy who said it was not there and then you made that video. Lol I can't find that thread though.


    Yes it was you who prompted this video lol.

    (Does anyone know why some videos seem to get slightly out of sync after being uploaded -  when they were fine when they were made.)


    use mpeg4 don't use avi or other formats such as WMV


    OK, not sure iMovie gives me that option.
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #20 - May 08, 2009, 06:37 PM

    then use: H.264
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #21 - May 08, 2009, 07:06 PM

    Does anyone know why some videos seem to get slightly out of sync after being uploaded -  when they were fine when they were made


    This happened to me when I once converted from another compressed format.  Always best to wary which format you choose to save in the first  place, and to be mindful it can be converted to the format you want successfully by testing.

    My Book     news002       
    My Blog  pccoffee
  • Re: Maria's Story - Does anyone have Ibn Kathir's version?
     Reply #22 - May 08, 2009, 07:09 PM

    Hassan, I was the guy who said it was not there and then you made that video. Lol I can't find that thread though.


    Yes it was you who prompted this video lol.

    (Does anyone know why some videos seem to get slightly out of sync after being uploaded -  when they were fine when they were made.)


    use mpeg4 don't use avi or other formats such as WMV

    Yes it happened to me when I was posting an avi file on YouTube.  As far as I know when you put an avi file on Yoututbe, then Youtube automatically converts it into mpeg4 probably to standardise the playing format, and this conversion nearly always throws out the synchronicity between sound and video.

    My Book     news002       
    My Blog  pccoffee
  • 1« Previous thread | Next thread »